Wissenschaftliche Leitung

Univ.-Prof. Mag. Dr. Mira Kadric-Scheiber

Mira Kadric-Scheiber (Dr. phil. Dr. habil.) ist Professorin für Dolmetschwissenschaft und Translationsdidaktik am Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien.

Ausbildung:

Diplomstudium: Übersetzen und Dolmetschen, Interdisziplinäres Doktoratsstudium: Translationswissenschaft/Rechtswissenschaften, Habilitation: Dolmetschwissenschaft und Translationsdidaktik.

Forschung:

Translation und Gesellschaft, Dolmetschen im interdisziplinären Austausch (Rechtswissenschaften, Theaterpädagogik), Translationsdidaktik, politisches und diplomatisches Dolmetschen, Gerichts- und Behördendolmetschen.

Lehrtätigkeit:

Dolmetschwissenschaft, interdisziplinäre Lehrveranstaltungen (Dolmetschen/Recht). praktisches Übersetzen und Dolmetschen, sprachübergreifende Translation.

Sonstige relevante Tätigkeit:

Diplomatisches und politisches Dolmetschen, Gerichts- und Behördendolmetschen, Workshops für StaatsanwältInnen und RichterInnen, Weiterbildungsseminare für Gerichts- und BehördendolmetscherInnen, Workshops für Lehrende, Expertentätigkeit für EU-Institutionen und Europarat u.a.

Publikationen


Program Management

Ana-Maria Bodo-Hartmann, BA BA MA

Program Management im Universitätslehrgang "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" (Grundlehrgang und Master-Upgrade) und in den Zertifikatskursen "Dolmetschen mit neuen Medien: CAI-Tools, Telefon- und Videodolmetschen""Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen" und "Dolmetschen und Übersetzen für Gerichte und Behörden: Spezialisierung für Absolvent*innen translatorischer Studien".

Bachelor- und Masterabschluss (Dolmetschen, Schwerpunkt Konferenzdolmetschen) am Zentrum für Translationswissenschaft in den Sprachen Rumänisch, Deutsch, Englisch, Französisch. Erfahrung im Bereich Übersetzen und Dolmetschen.

Lehrende am Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien im Bachelorstudium "Transkulturelle Kommunikation" und im Masterstudium "Translation" im Sprachbereich Rumänisch.

Wissenschaftliche Auseinandersetzung mit dem Dolmetschen als Gegenstand der universitären Weiterbildung im Rahmen der Dissertation (in Arbeit).


Lehrgangsorganisation

Katharina Adam, BA

Katharina Adam, BA

Lehrgangsorganisation im Universitätslehrgang "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" (Grundlehrgang und Master-Upgrade) und in den Zertifikatskursen "Dolmetschen mit neuen Medien: CAI-Tools, Telefon- und Videodolmetschen""Barrierefreie Kommunikation: Schriftdolmetschen" und "Dolmetschen und Übersetzen für Gerichte und Behörden: Spezialisierung für Absolvent*innen translatorischer Studien".

Abgeschlossenes Bachelorstudium Politikwissenschaft an der Universität Wien mit ERASMUS-Aufenthalt an der Universität Leiden. Laufendes Masterstudium Interdisziplinäre Osteuropastudien an der Universität Wien.